Hospitals receive patients with multiple languages on a daily basis and hospital translation services can be critically important. A mistranslation in medical subject matter can be a matter of life and death.
Hospitals interpretation and translations services aren’t new but the way communication between facilities, agencies, and service providers work is still not efficient.
When Gopi (Lingvista founder) approached me, he had a great idea for the product already. I was responsible for the creation of user stories, user flows, wireframes, prototypes, user testing, and interface design. Once the product design was completed, I was also responsible for the design and development of the landing page.
When Sten approached me, one of his main concerns was the conversion rate from signing up to create a project.The first step was to do an audit of the sign up and email flows which allowed me see how clear the value proposition was being explained to the users. At the end, it allowed me to find some opportunities to improve both sign up and lifecycle email strategy to improve conversion rate.
We started designing a low version of the wireframes to discuss the app structure and define the best way to onboard users while making them to create a project, connect apps to get data from, and add team members.
Before our engagement, Squadlytics interface looked very simple and they lacked content hierarchy and data styling.
We designed the app interface having in mind Squadlytics basic brand guidelines.